據離岸工程網站3月24日消息 全球最大的油田服務公司斯倫貝謝周二表示,由于疫情爆發(fā)和石油市場價格戰(zhàn)攪亂了石油市場,公司今年的支出將比去年減少30%。
該公司預計,在役鉆井和水力壓裂活動將迅速減少,預計在役鉆機數量可能會降至2016年經濟衰退期間的最低水平。
由于疫情減少了需求,沙特和俄羅斯開始全力以赴地在低迷的市場中搶占份額,油價今年已經下跌了一半以上,周二跌至每桶24美元以下。
供需的雙重沖擊促使各大石油公司今年削減開支高達50%,并迫使油田服務供應商降價。競爭對手哈里伯頓計劃解雇約3500名員工,以應對生產商削減開支和疫情爆發(fā)的影響。
今年早些時候,斯倫貝謝已經為北美業(yè)務制定了一項積極的成本削減戰(zhàn)略,該公司首席執(zhí)行官奧利維爾?勒佩克周二表示,這一戰(zhàn)略為公司應對最新的價格下滑做好了準備。公司加快了其輕資產戰(zhàn)略,以及人員和薪酬的削減。
斯倫貝謝股價周二收于13.81美元,上漲7%。在過去的52周里下跌了68%。
吳恒磊 編譯自 離岸工程
原文如下:
Oilfield Services Giant to Cut Spending by 30%
Schlumberger, the world's largest oilfield services company, on Tuesday said it would cut spending by 30% this year from last year's levels as the oil market has been roiled by the coronavirus outbreak and Saudi-Russia price war.
The company expects a rapid reduction in active drilling and hydraulic fracturing activity, estimating the number of rigs in operation could fall to levels last seen during the 2016 downturn.
Oil prices have fallen by more than half this year, diving below $24 a barrel on Tuesday, as coronavirus curtails demand and top suppliers Saudi Arabia and Russia began pumping full bore to grab share in a slumping market.
The twin supply and demand shocks have driven major oil companies to slash spending by up to 50% this year and pushed oilfield services providers for price cuts. Rival Halliburton plans to furlough about 3,500 workers in response to the producer spending cuts and coronavirus outbreak.
Earlier this year, Schlumberger had already outlined an aggressive cost-cutting strategy for North American operations, which Chief Executive Officer Olivier Le Peuch on Tuesday said positioned the firm for the latest downturn in prices. The company has accelerated its asset-light strategy, as well as personnel and compensation reductions.
Shares of Schlumberger were trading at $13.81 on Tuesday, up 7%. They are off 68% in the last 52 weeks.
標簽:斯倫貝謝
相關資訊